05.04.07

Dansk Dynamit…vad i hela fridens dar är det???

Posted in Min blogg at 5:36 pm

Hej igen!
I dag så går vi in på ett hittills nytt ämne. Jag kunde bara inte låta bli!

I går kväll – 3 maj – så slår jag upp nättidningen för Aftonbladet för att kolla upp sporten, och vad möts jag av? Jo :
Dansk dynamit.
Vi tar det en gång till :
Dansk dynamit.
En gång till :
Dansk dynamit.
För säkerhets skull ytterligare en gång :
Dansk dynamit.
En sista gång då :
Dansk dynamit.
Alltså, vad menas med det här då? Vad vill det här säga?Vad är det som gör mig så upprörd?
Jo, följande:
Tre Kronor och Danmark har spelat en totalt betydelselös match i hockey-VM, helt betydelselös därför att Tre Kronor redan är klara för kvarten och Danmark inte kommer att gå vidare men har klarat sitt mål att hänga kvar i A-gruppen. I den här matchen så tog Danmark ledningen med 2-0 efter sex minuter efter två tavlor av den svenske målvakten. Tre Kronor, som självklart såg matchen som ett träningspass och inget annat, tog sig snabbt samman och hade inom 10 minuter relativt lätt kvitterat, för att senare i matchen gå ifrån och komfortabelt vinna med 5-2. Skottstatistiken efter två perioder – 29-6 – vittnar om en monumental svensk överlägsenhet. Alltså, inga testosteronstinna danskar som med dö-eller-dödas-blick i ögonen i formliga kamikaze-attacker belägrade den svenska försvarszonen.
Inget av detta hände.
Ändå så kommer en rubriksättare med denna trötta j-a kliché “Dansk Dynamit” bara för att Danmark tog ledningen med hjälp av en yrvaken svensk målvakt som släppte in de två första skotten som han fick på sig!
Vad hade hänt om det varit Italien som hade gjort samma sak? Hade det blivit “Italiensk Ingefära” i så fall?
Eller “Tysk Taggtråd” om det varit Tyskland i Danmarks roll?
Eller “Franska Frallor” om Frankrike hade varit inblandat?
Nej, naturligtvis inte, det låter ju inte lika häftigt som “Dansk Dynamit”.
Och varför retar jag upp mig så mycket på det här då?
Jo! Ända sen det danska landslaget i fotboll slog igenom internationellt i kvalificeringen till EM 1984 så har man i media använt sig av det uttrycket “Dansk Dynamit” så fort som det har funnits spår av framstående danska idrottsmän. Cyklister, tennisspelare, bordtennisspelare, friidrottare och…ja hade dom haft alpinister så hade dom också hamnat där. ALLA dessa omskrivs tillsammans med uttrycket “Dansk Dynamit”.
“Dansk Dynamit i Wimbledon! Pedersen tog sig till åttondelsfinal!”
“Dansk Dynamit i pingis! Slog svenska landslaget i en vänskapslandskamp!”
Och så vidare…
“Nederländsk Nitroghlycerin”? Nähä…det var inte lika spännande…
Alltså, jag vill aldrig mer i mitt liv läsa om “Dansk Dynamit”!!!

En liknande, precis lika meningslös fras är “Den Flygande Finnen”! Så fort som det är en finländare som är framstående i någon motorsport, vilken som helst, så är han, hux flux,… en “Flygande Finne”!
Det må vara rally, formula 1, go-cart, båtsport, ja vad som helst, bara det är ett fordon som går framåt och mannen bakom ratten är finländare så är han per definition en flygande finne…
Visst, det är en ganska vacker bild, bilden av en tyst, sammanbiten finländare så fokuserad på sin uppgift att han bildligt talat f-l-y-g-e-r förbi sina konkurrenter. Enda kruxet är att vi har hört den klichéen mer än till leda vid det här laget…
Och…uttrycket har ju, som ni vet (med viss rätt i det här fallet) kommit att bli överfört till idrottsgrenen backhoppning!
Matti Nykänen – jo nog var han en flygande finne han. Även när han kom på femte plats. En backhoppare flyger ju mer eller mindre i sitt utövande av sin sport. Så, jo i det fallet så stämmer det ju. Men österrikaren som vann samma tävling där Nykänen kom femma? Blev han benämnd “Flygande Österrikare”? Nej. Nähä…kanske han var en “Ösande Österrikare” då? Eller…?
Tillåt mig fråga varför det bara är finländare som flyger???

Nä, samlade sportjournalister i Sverige! Kan ni inte ta och plocka fram det där som kallas för FANTASI! Skapa något nytt och skippa alla gamla uttjatade, trasiga och meningslösa fraser! Ni är ju trots allt proffs, och ni blir lästa av kanske upp till en million människor varje dag! Ta ert ansvar och skriv nåt som har nån lite djupare mening!

Avslutningsvis : En sportjournalist på Aftonbladet hoppades på en klassisk final mellan Sverige och Ryssland nu i hockey-VM.
Va?
Klassisk final mellan Sverige och Ryssland…?
Vad menas?
Jag kan inte komma nån tidigare eventuell final mellan Sverige och Ryssland som folk pratar om än i dag, så på vilka grunder skulle nu en eventuell kommande final redan nu kunna förväntas bli en klassiker?
Ska vi kanske hoppas på en “superklassisk” final mellan Schweiz och Slovakien…( “Ja det skulle väl vara en RIKTIG “klassiker”!!! “)

Även den kommande matchen mot Finland på söndag beskrevs som “en klassisk match”.
Men i så fall, vad betyder då i själva verket ordet klassisk???
Hur kan en match som ännu inte har spelats kunna beskrivas som en klassiker. Omöjligt självfallet!
Enda möjligheten är utifall själva begreppet klassiker helt har urholkats…och det är väl just precis vad som har hänt.

Vad tycker ni om det hela?
Vi hörs snart igen!
Micke

Popularity: 27% [?]